Keine exakte Übersetzung gefunden für بشكل اغتصابي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بشكل اغتصابي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Alors, ça arrive.... régulièrement.
    فيحدث الأمر بشكل متكرر "تعرضه للإغتصاب"
  • Et au fait, j'ai trouvé que la scène du viol était très bonne.
    وبالمناسبة أعتقد أن مشهد الأغتصاب جرى بشكل ممتاز
  • Les viols et les agressions sexuelles, en particulier, ont été fréquents et systématiques, semant la terreur chez les femmes et la destruction dans les familles et les communautés.
    وعلى سبيل التحديد، شاع بشكل منتظم الاغتصاب والاعتداء الجنسي، فدّب الرعب في نفوس النساء وتفككت الأسر والمجتمعات المحلية.
  • L'Ecstasy est souvent utilisé en tant que drogue du viol, mais j'ignorais que ça pouvait donner de tels saignements.
    حبوب النشوة تستخدم بشكل متكرر كدواء للإغتصاب لكنني لم أراها تسبب نزفا بهذا الشكل
  • Au Darfour, par exemple, les femmes qui ramassaient du bois de feu autour des villages devenaient de plus en plus vulnérables au viol et aux violences sexuelles au fur et à mesure que le conflit s'aggravait.
    ففي دارفور، على سبيل المثال، ومع تفاقم الصراع، أصبحت النساء اللائي يجمعن حطبا خارج القرى عرضة بشكل متزايد للاغتصاب والاعتداء الجنسي.
  • D'après des informations récentes, dans de nombreux villages et camps de personnes déplacées au Darfour, les femmes et les enfants sont systématiquement violés.
    فوفقا لتقارير وردت مؤخرا، تتعرض النساء والأطفال للاغتصاب بشكل منهجي في العديد من القرى ومخيمات المشردين في دارفور.
  • Le Bureau de la Représentante spéciale a eu communication d'informations selon lesquelles les filles et les femmes sont de plus en plus victimes de viols et de graves sévices sexuels en période d'intensification des conflits au Tchad, en Côte d'Ivoire, en République démocratique du Congo, au Soudan, en Colombie et en Ouganda.
    وقد تلقى مكتب الممثلة الخاصة تقارير تفيد بأن الفتيات والنساء يتعرضن بشكل متزايد للاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة خلال فترات احتدام النزاع في كل من أوغندا وتشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان وكوت ديفوار وكولومبيا.
  • Les femmes et les filles sont de plus en plus souvent visées directement, menacées de viol, de violence familiale, d'exploitation sexuelle, de traite, d'humiliations et de mutilations sexuelles.
    وكثيرا ما تُستهدف النساء والفتيات بشكل مباشر بتعرضهن للتهديد بالاغتصاب والعنف المنزلي والاستغلال الجنسي والاتجار والإهانة الجنسية والتشويه.
  • En outre, la mention des partis politiques et de leurs propos sort du cadre des travaux de la Commission. S'agissant de l'impunité, le représentant du Soudan souligne que les autorités du pays donnent bien suite aux signalements de viols, notamment, et déploient tous les moyens humains voulus à cette fin.
    وفيما يتعلق بالإفلات من العقاب قال إن السلطات في البلد تولي اهتماماً كبيراً لمسألة الاغتصاب بشكل خاص وأنها تبذل كل جهد ممكن إنسانيا من أجل وضع حد لهذه الممارسات.